annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

Ma un glossario?

Comprimi
X
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • Ma un glossario?

    Intendo una sezione/pagina dedicata alla terminologia, una sorta di dizionario per neofiti e non, dove ad ogni sigla o termine sia possibile associare una o più funzioni. Una sorta di wiki, diciamo.
    faccio un esempio, leggo ovunque che si parla di OSD, sigla che, da che mondo è mondo, significa On Screen Display. Ho faticato non poco ad associarlo alla telemetria, e capire che è un dispositivo che sovrascrive determinati dati sopra un segnale video, e sono dovuto andare su diversi siti prima di capirlo.

    magari con una paginetta, o una sezione, se a qualcuno viene un dubbio, basta fare una ricerchina nel glossario e risolve tutto prima di fare domande che qualcuno può ritenere idiote e che comunque spezzettano una discussione.

    due centesimi buttati lì
    cheerson cx-10 -- eachine 8h mini -- eachine e55 -- syma X5SC

  • #2
    Originariamente inviato da Ataru_Moroboshi Visualizza il messaggio
    Intendo una sezione/pagina dedicata alla terminologia, una sorta di dizionario per neofiti e non, dove ad ogni sigla o termine sia possibile associare una o più funzioni. Una sorta di wiki, diciamo.
    faccio un esempio, leggo ovunque che si parla di OSD, sigla che, da che mondo è mondo, significa On Screen Display. Ho faticato non poco ad associarlo alla telemetria, e capire che è un dispositivo che sovrascrive determinati dati sopra un segnale video, e sono dovuto andare su diversi siti prima di capirlo.

    magari con una paginetta, o una sezione, se a qualcuno viene un dubbio, basta fare una ricerchina nel glossario e risolve tutto prima di fare domande che qualcuno può ritenere idiote e che comunque spezzettano una discussione.

    due centesimi buttati lì
    Straquoto, avevo già cercato di portare aventi una cosa simile. Tu ora fai esempi molto chiari e mi fa piacere.
    Quindi, se qualcuno che usa abitualmente le sigle facesse un bel glossario, di facile consultazione, che permettesse a tutti di capir subito di cosa si parla. Resto anche dell'idea che ora si stia abusando di un linguaggio sostitutivo a torto e peccato , Spesso il termine italiano esiste ed è pure migliore della traduzione inglese.

    Commenta


    • #3
      Originariamente inviato da leodrone Visualizza il messaggio
      Quindi, se qualcuno che usa abitualmente le sigle facesse un bel glossario
      assumiamo uno scrba? se vi fa piacere fatelo voi, come si fa a demandare ad altri una iniziativa simile? metti anche che si pone un problema di ordine alfabetico, uno dovrebbe farlo e postarlo senza la possibilità di editare quando vuole aggiungere voci, queste finirebbero accodate nei post seguenti, mi capisci che non è così semplice.
      1 devi trovare l'esperto che si prodighi per qualcosa che lui ha imparato senza bisogno di glossari. .
      2 deve fare il glossario su word e solo quando ha finito potrà postarlo qui.
      3 tenerlo aggiornato perchè tra 1 anno ci sono di certo tantissime nuove voci.
      4 tutto questo alla fine per cosa? la filantropia di risparmiare ai nibbi il tempo necessario a cercarsi le cose da soli?
      e magari col rischio di vedersi contestato qualche tyermine non propriamente spiegato bene o correttamente.

      mi capisci.. se trovo un termine che non conosco lo copio, ci aggiungo "drone" o qualcosa per contestualizzarlo meglio e lo schianto in google, quasi certamente trovo quello che cerco e quando inizi a masticarne del glossario non ti sbatte più un fico secco.

      ad ogni modo vai in google e scrivi "drone glossary" oppure "glossario drone" ne vengono fuori diversi sia italiani che esteri.. se non sai l'inglese c'è il traduttore.
      Ultima modifica di wrighizilla; 28 maggio 17, 10:18.

      Commenta


      • #4
        Purtroppo devo quotare wrighizilla (purtroppo per voi), avevo già fatto qualcosa di simile, proprio con word, più che altro per me stesso, non per altri. E proprio perché è facile che si venga contestati su alcuni termini o definizioni che è meglio lasciar perdere. leodrone ricordi proprio la diatriba su PM per Power Module?
        My Youtube Channel (Sponsorizzato) (da chi non si sa

        Commenta


        • #5
          Originariamente inviato da wrighizilla Visualizza il messaggio
          assumiamo uno scrba? se vi fa piacere fatelo voi, come si fa a demandare ad altri una iniziativa simile? metti anche che si pone un problema di ordine alfabetico, uno dovrebbe farlo e postarlo senza la possibilità di editare quando vuole aggiungere voci, queste finirebbero accodate nei post seguenti, mi capisci che non è così semplice.
          1 devi trovare l'esperto che si prodighi per qualcosa che lui ha imparato senza bisogno di glossari. .
          2 deve fare il glossario su word e solo quando ha finito potrà postarlo qui.
          3 tenerlo aggiornato perchè tra 1 anno ci sono di certo tantissime nuove voci.
          4 tutto questo alla fine per cosa? la filantropia di risparmiare ai nibbi il tempo necessario a cercarsi le cose da soli?
          e magari col rischio di vedersi contestato qualche tyermine non propriamente spiegato bene o correttamente.

          mi capisci.. se trovo un termine che non conosco lo copio, ci aggiungo "drone" o qualcosa per contestualizzarlo meglio e lo schianto in google, quasi certamente trovo quello che cerco e quando inizi a masticarne del glossario non ti sbatte più un fico secco.

          ad ogni modo vai in google e scrivi "drone glossary" oppure "glossario drone" ne vengono fuori diversi sia italiani che esteri.. se non sai l'inglese c'è il traduttore.
          Primo: io l'inglese lo so senz'altro meglio di te e il fatto di essere moderatore non ti autorizza ad assumere certi atteggiamenti da padrone del vapore.Mi pare che il richiedente (non io ) abbia fatto un esempio molto significativo. Ha anche detto che un glossario servirebbe per agevolare la lettra e non spezzetarla. Io la penso come lui e sono padrone di farlo Se poi , come (educatamente) chi scrive dopo di te mi ricorda un caso passato di contestazione, peraltro rientrata,, e un glossario risulterebbe più dannoso che utile allora la cosa mi sta pure bene. Credo che tu abbia grossi problemi col significato dei termini italiani di uso corrente, perchè utilizzare il termine "filantropia" in questo caso è assolutamente errato . L'unica cosa con cui concordo è quella di essere un nibbio ( ma non è anche un bel rapace?) e lo resterò ancora fino alla morte penso...Ma in questo contesto, perchè ti garantisco che in" tutto quel che ti pare" ti faccio pelo e contropelo.
          L'essere un moderatore non ti autorizza a insultare nessuno. C'è modo e modo.

          Commenta


          • #6
            Originariamente inviato da Lillo2011 Visualizza il messaggio
            Purtroppo devo quotare wrighizilla (purtroppo per voi), avevo già fatto qualcosa di simile, proprio con word, più che altro per me stesso, non per altri. E proprio perché è facile che si venga contestati su alcuni termini o definizioni che è meglio lasciar perdere. leodrone ricordi proprio la diatriba su PM per Power Module?
            Lillo ricordo la "vexata quaestio" ( così ci va qual altro a consultare Google!) e tu ricorderai che io , pur fermamente convinto del contrrario mi sono adeguato alle regole qui in vigore e, avrai notato che ho più volte poi scritto PM anche se...guarda Lillo https://it.answers.yahoo.com/questio...9172314AAdaLkC
            l'ultima risposta poi la dice lunga

            Commenta


            • #7
              Gli acronimi , per loro stessa natura, si prestano a diverse interpretazioni a seconda dell'ambito in cui vengono utilizzati. Non è un'idea del tutto sbagliata quella di avere un glossario che riguardi i termini utilizzati all'interno del forum. Il problema è che, come avete fatto notare, qualcuno si dovrebbe prendere la briga di farlo e aggiornarlo magari non filantropicamente, ma sicuramente solo in funzione della gratitudine dei nibbi. Trattandosi di termini che si trovano facilmente su Google non credo che sarebbe facile trovare un volontario.

              Commenta


              • #8
                Originariamente inviato da leodrone Visualizza il messaggio

                Lillo ricordo la "vexata quaestio" ( così ci va qual altro a consultare Google!) e tu ricorderai che io , pur fermamente convinto del contrrario mi sono adeguato alle regole qui in vigore e, avrai notato che ho più volte poi scritto PM anche se...guarda Lillo https://it.answers.yahoo.com/questio...9172314AAdaLkC
                l'ultima risposta poi la dice lunga
                Come ti ha già scritto Rigothamus, "a seconda dell'ambito in cui vengono utilizzati", cambia il significato. È certo che se ti dico che ci vediamo alle 3 PM non vorrà dire ne 3 Power Module ne 3 Private Message...e comunque vedo che sei ancora convinto del contrario. Come vedi, i problemi per un glossario sarebbero più d'uno
                My Youtube Channel (Sponsorizzato) (da chi non si sa

                Commenta


                • #9
                  Originariamente inviato da Lillo2011 Visualizza il messaggio

                  Come ti ha già scritto Rigothamus, "a seconda dell'ambito in cui vengono utilizzati", cambia il significato. È certo che se ti dico che ci vediamo alle 3 PM non vorrà dire ne 3 Power Module ne 3 Private Message...e comunque vedo che sei ancora convinto del contrario. Come vedi, i problemi per un glossario sarebbero più d'uno
                  Certo che sono convinto che Pm sia errato e proprio nel nostro ambito Ma se qui tutti scrivono così anch'io scrivo così. .Nei primi tempi ho avuto un gran beneficio dal PDF Multirotori di Adriano Reis. Lo avrete sicuramente letto e comprende anche un glossario. Faccio un altro esempio ma in ambito automobilistico Appassionato di Volvo e iscritto a vari forum posseggo il soft. di gestione Utilissimo ,ma vi garantisco che ,anche per uno che conosce molto bene queste auto, se non ci fosse un glossario dei termini e delle abbreviazioni tecniche sarebbe un gran mal consultare Considerato che è dedicato ai conce e ai meccanici autorizzati, il fatto che abbiano dedicato non poche pagine al glossario la dice lunga sull'utilità della cosa. Si può obiettare che gli autori erano svedesi e che noi siamo italiani. Se nessuno di chi è in grado se la sente, io non lo posso fare perchè non ne sono capace Pazienza

                  Commenta


                  • #10
                    Io non ne so abbastanza per farlo, al massimo posso offrirmi per mettere in ordine alfabetico il glossario. Se qualcuno ha voglia di inserire in questa discussione le sigle che conosce con il relativo significato, quando ce ne saranno un po posso cominciare a organizzare. Di più non posso, fa fede il mio avatar

                    Commenta


                    • #11
                      certe cose per spiegarle serve una pagina di discorsi, la gente interessata è meglio che se le studi o chieda quando incontra un termine che non conosce..
                      per esempio: PID solo questo vale una discussione TPA lo descriviamo come un controllo di GAIN del THOTTLE PID? poi arriva qualcuno che si sente di precisare meglio e la definizione automanticamente gli pare sbagliata.
                      GAIN lo traduciamo come guadagno.. ma si farebbe prima a dire che è una manopola del volume ma anche qui se scrivi che equivale alla manopola del volume diventa troppo grezzo e qualcuno storce il naso..
                      THROTTLE = la manopola o pedale del motore.. nel nostro caso lo stick del gas..o il canale radio che controlla i regolatori dei motori, ma dai che c'arrivi..
                      in sostanza secondo me basta studiare un minimo per farsi l'idea di cosa significhino certi termini e si impara molto di più che consultando un glossario. .
                      Ultima modifica di wrighizilla; 01 giugno 17, 10:52.

                      Commenta


                      • #12
                        Originariamente inviato da Rigothamus Visualizza il messaggio
                        Io non ne so abbastanza per farlo, al massimo posso offrirmi per mettere in ordine alfabetico il glossario. Se qualcuno ha voglia di inserire in questa discussione le sigle che conosce con il relativo significato, quando ce ne saranno un po posso cominciare a organizzare. Di più non posso, fa fede il mio avatar
                        Qua la zampa! pardon la mano, ma sai fra colleghi asinelli ci possiamo capire al volo. Mica male la tua idea.
                        Io dividerei il drone in pezzi, come lo troviamo quando lo assembliamo.
                        Es: sigle e significati relativi alla scheda di controllo e così via.
                        Chi sa iniziare e vuole lo faccia Rigo le ordina ,poi vedremo Tutto fa ..diceva quello che la faceva in Arno!
                        Per le spiegazioni globali sui mutirotori facciamo riferimento al PDF di Reis Per partire è ottimo.

                        Commenta

                        Sto operando...
                        X